Blog del mundo clásico


Bienvenidos al blog de latín y cultura clásica para los alumnos del IES Pablo Picasso de Pinto. Aquí podréis encontrar apuntes y materiales relacionados con los temas de las asignaturas, así como otras curiosidades relativas al mundo clásico que, por falta de tiempo, no podemos ver en clase.

miércoles, 6 de abril de 2011

Los usos de los latinismos II

Esta semana os dejo un cuadro con los latinismos de uso de frecuente en español.
LATINISMO
TRADUCCIÓN
EJEMPLO
OBSERVACIONES
a posteriori
De lo inductivo
Toda presunción es un juicio a priori.

a priori
De lo deductivo
Un examen a posteriori de los acontecimientos evidencia que los atracadores eran profesionales.

ad hoc
A propósito para algo o alguien
El fiscal ha presentado pruebas ad hoc para inculpar a mi defendido.

agenda
Lo que se ha de hacer.
Lo apuntaré en mi agenda para que no se me olvide.

alias
Apodo, sobrenombre
El peligroso delincuente Carlos alias ‘el peque’ fue detenido ayer en Madrid.

alter ego
Ser el doble de alguien
Mr. Hide era el álter ego del Doctor Jekyll.
Álter se escribe con tilde siguiendo las reglas de acentuación.
bis
Repetido
Al final del recital, el público no dejó de aplaudir reclamando un bis

Campus
Terreno de un colegio o universidad, físico o virtual.
La facultad de veterinaria se encuentra en el Campus de Ciudad Universitaria.

curriculum (vitae)
Conjunto de circuns tancias y méritos de una persona.
Me falta por entregar el currículum vitae para el nuevo trabajo.
Currículum se escribe con tilde siguiendo las reglas de acentuación.
de facto
Por la fuerza de las circunstancias. Situación real, pero no jurídica.
En muchos países, el gobierno de facto lo ostentan los militares o las grandes corporaciones comerciales.

deficit
Cantidad que falta.
La mayoría de los países están afrontando la crisis con grandes déficits públicos.
Déficit se escribe con tilde siguiendo las reglas de acentuación.
de incognito
No conocido
Luis se introdujo de incógnito en la reunión.
Incógnito se acentúa siguiendo las normas del castellano.
errata
equivocación
El documento está plagado de erratas.

et cetera
Es un adjetivo neutro plural, sustantivado
Marte, Júpiter, Saturno, etc., son planetas que giran alrededor del Sol.
La forma original es caetera. Normalmente se emplea abreviado.
ex abrupto
Salida de tono, dicho o ademán inconveniente
El debate político de los últimos meses se caracteriza por exabruptos y ausencia de ideas.
Puede escribirse junto o separado.
ex professo
A propósito
La policía le hará preguntas ex profeso para hacerlo caer en contradicciones.
En español sólo se usa la forma simplificada: profeso. Recordar no anteponer ninguna preposición.
extra muros
Fuera de cualquier recinto,  la ciudad
La construcción de cementerios extramuros, fue un tema muy debatido durante el Antiguo Régimen.
Puede escribirse todo junto.
fac simil(e)
Copia idéntica
La editorial ha editado en facsímil unos dibujos de Picasso.
Se acentúa siguiendo las reglas del castellano.
grosso modo
A grandes rasgos, aproximadamente
Es necesario establecer, grosso modo, cuáles son los cambios que introduce el proyecto de ley.
Recordar que nunca hay que anteponer la preposición a.
habitat
Entorno
Estamos destruyendo el hábitat del oso polar a marchas aceleradas.
Hábitat, siguiendo las reglas de acentuación.
honoris causa
De los doctorados honoríficos
Mario Vargas Llosa es doctor honoris causa por la Universidad de Oxford.

idem
Igualmente, lo mismo; lo anteriormente dicho.
Francia tiene dos fusiles por cada kilómetro suyo; España, ídem.
Ídem, siguiendo las reglas de acentuación.
in extremis
En los últimos momentos.
La CAM y Cajastur llegan a un acuerdo in extremis.

in fraganti (delicto)
En el momento justo de cometer el delito.
El dependiente pilló al ladrón in fraganti.
La forma original latina era in flagranti. No son correctas las formas **en fraganti, **in fragante ni **in fragranti.
in memoriam
En recuerdo a. Utilizado en caso de fallecimientos.
El ayuntamiento ha levantado un monumento in memoriam del famoso arquitecto.




in situ
Lo que se hace en el mismo lugar
Cuando se manifiesta un brote infeccioso grave, lo primero que se hace es tomar muestras in situ para después analizarlas en el laboratorio.

in vitro
Lo que se hace en laboratorio.
Pudo tener un hijo gracias a la fecundación in vitro.

ipso facto
En el momento.
El ejército disparó un cañón. Ipso facto empezó la guerra.
Se utiliza erróneamente con el sentido de rápidamente.
lapsus (linguae)
Error, tropiezo, resbalón.
Quise creer que era un error o un lapsus.
Es invariable en plural.
mare magnum
Gran jaleo.
Cabría rebuscar y encontrar la fotocopia del dichoso informe en el maremágnum de mis archivos de Soria.
Siguiendo las reglas de acentuación mágnum. En español suele escribirse junto, y la RAE aconseja emplear la forma maremagno.
maxime
Especialmente, principalmente.
Estas cosas no se veían antiguamente, máxime cuando los padres estaban cerca.
En español, se escribe máxime.
modus operandi
Manera de hacer las cosas. Metodología.
Los individuos utilizaban en los distintos embarques el mismo modus operandi de ocultar la droga entre cargas de madera.

motu proprio
Por iniciativa propia
Si alguien desea declarar motu proprio alguna cosa relacionada con el caso, que se quede
No es correcto decir ni motu propio, ni de motu proprio, ni de motu propio.
per se
Por sí solo.
Per se el retablo justifica la visita a la catedral.

post data
Texto que se añade a una carta

La forma castellanizada es posdata.
Suele aparecer abreviado PD.
quorum
Personas que bastan para que una reunión sea válida
La asistencia de la mitad de los asociados hábiles o de los delegados convocados constituirá quórum para deliberar y adoptar decisiones válidas.
Siguiendo las reglas de acentuación del castellano la forma sería quórum.
referendum
Procedimiento jurídico por el que se someten a votación popular leyes o actos administrativos
El pueblo expresó su criterio en un referéndum.
Siguiendo las reglas de acentuación del castellano la forma sería referéndum.
La RAE aconseja sustituir esta forma por la de referendo.
sine die
Se dice de lo aplazado sin una fecha fija
La reunión de directivos ha sido pospuesta sine die.

sine qua non
Condición necesaria
El estudio es una condición sine qua non para aprobar.

statu quo
Situación en un momento determinado
El statu quo de la frontera no satisface nuestras reclamaciones por ley de los territorios adyacentes.
No es correcta la forma **status quo
status
Estado, posición social.
Según «The New York Times», poseer una lavadora propia en el piso se ha convertido en el nuevo símbolo del estatus en la isla.
En español, se puede encontrar, adaptada a nuestra fonética, la forma estatus.
sui generis
Único en su género, muy especial
El cloro tiene un olor picante sui generis.
Siguiendo las reglas de acentuación sui géneris.
superavit
Exceso del haber sobre el debe
El Ayuntamiento de Majadahonda cierra sus cuentas con superávit.
Siguiendo las reglas de acentuación, superávit.
ultimatum
En el lenguaje diplomático, resolución terminante y definitiva.
El gobierno de Honduras dio un ultimátum a los maestros que no se presenten a clases a partir de la próxima semana.
Siguiendo las reglas de acentuación, ultimátum.
versus
Hacia, en un principio. Actualmente extendido el significado de contra.
Kaspárov versus Deep Blue: ¿quién ganará la partida?
Recordar que su uso como contra, no es incorrecto, pero sí se desaconseja. Puede aparecer abreviado vs.
vice versa
En el sentido opuesto, al revés
Todo número decimal se puede escribir en forma fraccional o viceversa.
Se suele emplear la forma viceversa.
vox populi
Voz del pueblo. Rumor popular.
Dio por buena la vox pópuli que situaba obligatoriamente en octubre la celebración de las elecciones autonómicas.
En su adaptación al castellano se escribe vox pópuli.


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Buscar en este blog